バンクーバーで医療英語を学ぼう
医療通訳とは外国人患者に付き添い、病院で医師とのやり取りを訳す職業です。
在日外国人の数が年々増え続ける日本ですが、医療通訳者がいる病院は少ないため医療通訳の必要性は急速に高まっています。
反対に日本人の外国進出も人気の今、海外での日本人医療通訳者の必要性も高いです。
そこで、現在医療の場に携わる、もしくは将来携わりたい方が「医療の現場で即役立つ専門的な英語」を見につけられるのが医療英語プログラムです。
Vancouver Medical English Institute: 医療現場での生きた英語を学べる医療英語学校
学校紹介:
Vancouver Medical English Institute (VMEI) は、
バンクーバーのダウンタウン中心部にある、医療英語・医療英会話を中心に学べる語学専門学校です。
医療現場で実際に使われている生きた英語を学べるだけでなく、教養のある適切なコミュニケーション能力を伸ばし
英語環境・医療の場で活躍できるように学生を養成します。
VMEIの一番の魅了といえば、綿密に計画されたユニークな授業カリキュラム、少人数制のクラス構成、
そして熱心な教師陣です。
交流イベントにも力を入れており、当校独自の医療ネットワークにより、ここバンクーバーで実際に活躍されている
医療専門家と情報交換をすることや、医療関係以外でバンクーバーを満喫しながらの課外活動などもあります。
英語能力が一定のレベルに到達した際には、カナダの医療現場の見学する機会を無料で提供しています。
<コース>
• Core Medical English Course (医療英語コース)
医療英語の知識やボキャブラリーを基礎からしっかり学ぶコース
★コース内容★
・ 医療に使われる専門用語
・ ロールプレイ
・ 緊急時のボキャブラリー
・ 英語環境での質問テクニック、会話例
・ 患者が理解できる用語を使った話し方
・ 医療手続き
・ 複雑な医療英語を分かりやすく説明する方法
・ 同僚とのコミュニケーション
• Practicing Medical English Course(実践コース)
Core Medical English Courseで学んだ知識を実践し、身につけていくコース
★コース内容★
・ 医療現場での会話
・ 発音
・ スピーキング
・ リーディング
・ ランゲージラボでの練習
・ カナダ人医療現場の見学
• Core Medical English and Practicing Combined Program (医療英語・実践プログラム)
Core Medical EnglishとPracticing Medical English Courseがセットになったコース
医療英語の知識を学んだ後、実際に実践することによってより確実にスキルを身につけることが出来るオススメのコースです。
• Preparation for Medical English (医療英語準備コース)
当コースは英語力が初級~中級レベルの方が対象で、Core Medical English Courseを受講する前に英語力を高めておきたい方に最適なコースです。
医療関係のトピックを使い、英会話の基礎を学びます。
その他コース
• Medical Presentation Course (医療プレゼンテーション コース)
• CELBAN course (カナダで看護師資格を取る前に必要な医療英語試験の準備コース)
すべて6人以内の少人数制クラスになっているので、一人ひとりが丁寧な指導やサポートを受けることができ、気軽に質問や発言する機会が多くあるのも魅力です。
Mainland Clinic: クリニックで医療通訳を目指すプログラム
学校紹介:
メインランドクリニックはバンクーバーダウンタウン内のイエールタウンというエリアに位置しており、日本人の医療通訳者が常勤していることから、
電話予約から診察まで全て日本語で受けられると大変人気のあるクリニックです。
こちらのクリニックでは、医療通訳に興味がある、または将来医療通訳者を目指す方向けに医療通訳者になるためのプログラムを提供しています。
生体構造に関する英語を学ぶとともに、医療英語、薬理用語などを学んでいきます。授業ではロールプレイを通し、実際に役立つスキルを身につけます。
講師は日本授業担当の日本人講師と、英語授業担当のカナダ人講師が行うため、状況に合った正しい言い回しを英語と日本語で学ぶことが出来ます。
毎週ゲストスピーカーを迎えて、さまざまな医療従事者の声を聞くことによって、カナダの医療現場での様子を知ることが出来、オプションとしてクリニックや薬局で5週間のインターンシップを行うことも可能です。
<コース>
• 医療通訳サーティフィケートプログラム(3週間)
★コース内容★
・カナダの医療システムについて
・主な症状
・医療英語、生体構造に関する英語(人体の名称・症状・薬・専門医等)
・ロールプレイング
・医療通訳者の心構え・現状
・ゲストスピーカーによる講義(カイロプラクター・セラビスト等)
・患者体験(カウンセリング・カイロプラティック・マッサージセラピー等)
・ミニ試験・ファイナルテスト
• 医療通訳サーティフィケートプログラム &インターンシップ (8週間)
★コース内容★
・クリニックでの実習(患者様の対応・書類整理・診察室の掃除等)
・専門医診察の見学
・医療機関の見学 (血液検査場・総合病院など)






